亜双義から受け継いだ腕章。大日本帝国の弁護士である “証” 。 |
An armband I inherited from Kazuma. It identifies the wearer as a defence lawyer throughout the Empire of Japan. |
Languages to compare:
腕章 |
Armband |
亜双義から受け継いだ腕章。大日本帝国の弁護士である “証” 。 |
An armband I inherited from Kazuma. It identifies the wearer as a defence lawyer throughout the Empire of Japan. |
倫敦万博の新聞記事 |
Great Exhibition Newspaper |
倫敦万博の記事が載った新聞。世界最高峰の科学技術や芸術の楽しい記事がおどっている。 |
A newspaper containing various articles about the world-leading science and technology on show at the Great Exhibition being held in London. |
Contents
事件現場の見取図 |
Experiment Sketch |
大爆発したドビンボー博士の実験装置と《水晶塔》の位置関係が描かれている。 |
A diagram showing the relative positions of the Crystal Tower and Professor Harebrayne's machine that exploded. |
謎の器械 |
Mysterious Contraption |
洋弓銃 |
Crossbow |
特設舞台の下の広場の木のカグに隠すように落ちていた、今まで見たこともない謎の器械。 |
A very curious device found behind a tree under the experimentation stage at the exhibition grounds, almost as if it had been hidden there deliberately. |
特設舞台の下の広場の木のカグに隠すように落ちていた器械。折りたたみ式の洋弓銃だった。 |
A weapon found hidden behind a tree under the experimentation stage at the exhibition grounds. It turns out that it's a folding crossbow. |
特設舞台の下の広場の木のカグに隠すように落ちていた洋弓銃。イーノック・ドレッバーのもの。 |
A crossbow found hidden behind a tree under the experimentation stage at the exhibition grounds. It belongs to Mr Enoch Drebber. |
緑色の布片 |
Piece of Green Cloth |
特設舞台の下の広場で見つけた。護謨で裏打ちされた、ぶ厚い布の切れ端で、焼けコゲている。 |
A torn piece of canvas-like material backed with rubber that was found under the experimentation stage at the exhibition grounds. There are scorch marks at the edges. |
現場写真 (水晶塔) |
Photograph of the Victim |
《水晶塔》に “移動” した被害者を撮影した現場写真。ムネを一突きされているようだ。 |
A photographic print of the victim taken after he had ostensibly been 'beamed' to the Crystal Tower. It shows an apparent stab wound to the chest. |
遺体解剖記録 |
Autopsy Report |
メニングン氏の解剖記録。落下の衝撃で首のホネが折れ、ムネを鋭利な凶器で刺された。 |
The autopsy report of the victim, Mr Asman. His neck was broken from the impact of a violent fall and he was stabbed in the chest with a sharp object. |
Contents
《検死記録 : 執刀医コートニー・シス》
被害者 |
Autopsy Report Coroner: Courtney Sithe Details of Victim |
所見 |
Cause of Death |
ねじ回し |
Screwdriver |
先端に血痕が付着。被害者の傷口とも一致。ドビンボー博士の相棒で、名前は《アンドルー》。 |
Professor Harebrayne's trusty screwdriver that he's named 'Andrew'. There are traces of blood at the tip and it matches the shape of the victim's wound. |
実験装置の床の金網に刺さっていた、金属製の “ねじ回し” 。特徴のあるカタチをしている。 |
A metal screwdriver that was found poking through the grille in the base of what remains of the kinesis machine. It has a very distinctive handle. |
気球の写真 |
Photograph of the Balloon |
ゴッツくんが上空で撮影。写っている気球はミドリ色で撮影の直後、爆発したと主張。 |
A photograph taken by Gotts whilst he was riding in a balloon. It shows another balloon that he claims was green and exploded moments after he took this shot. |
ドレッバーの名刺 |
Drebber's Card |
イーノック・ドレッバーの名刺。書かれているのは名前だけで、住所などはわからない。 |
Mr Enoch Drebber's business card, though it shows only the man's name. There is no address. |
イーノック・ドレッバーの名刺。住所は書かれていない。ウラ面に機械油のシミがある。 |
Mr Enoch Drebber's business card, which lists no address for the man. There is a smear of machine oil on the reverse. |
装置の《鳥籠》 |
Wooden 'Birdcage' |
実験に使われた木製の《鳥籠》。中に入っていた被害者ごと、《水晶塔》に落下した。 |
The wooden cage that was used for Professor Harebrayne's experiment. This cage, with the victim inside, crashed down into the Crystal Tower. |
実験に使われた木製の《鳥籠》。被害者ごと《水晶塔》に落下。その勢いで下側が破損している。 |
The wooden cage that was used for the demonstration. It crashed down, with the victim inside, into the Crystal Tower causing damage to its base. |
ドレッバーの写真 |
Photograph of Drebber |
機械技師イーノック・ドレッバーの写真。見づらいが、どうやら黒い片眼鏡をつけているようだ。 |
A photographic print of the engineer, Mr Enoch Drebber. It's hard to make out, but he appears to be wearing a monocle with black glass. |
写真機 |
Camera |
蝋人形館《特別展示室》の蝋人形が、ムネにさげていた写真機。 |
The camera from around the neck of a waxwork in the Madame Tusspells Special Exhibit. |
《特別展示室》の蝋人形がさげていた写真機。広げた蛇腹に赤黒いシミがある。 |
The camera from around the neck of a waxwork in the Madame Tusspells Special Exhibit. When the lens is extended, dark staining is visible on the bellows. |
蝋人形館《特別展示室》のドレッバーの蝋人形が、ムネにさげていた写真機。 |
The camera from around the neck of the waxwork of Mr Drebber in the Madame Tusspells Special Exhibit. |
《特別展示室》のドレッバーの蝋人形がさげていた写真機。広げた蛇腹に赤黒いシミがある。 |
The camera from around the neck of the waxwork of Mr Drebber in the Special Exhibit. When the lens is extended, dark staining is visible on the bellows. |
10年前、当時のドレッバーが《盗掘屋》をしていた際、実際にさげていた写真機。 |
The actual camera that Mr Drebber had with him ten years ago when he went graverobbing. |
10年前、当時のドレッバーが墓場でさげていた写真機。広げた蛇腹に赤黒いシミがある。 |
The actual camera that Mr Drebber had with him ten years ago when he went graverobbing. When the lens is extended, dark staining can be seen on the bellows. |
硝子のカケラ |
Piece of Broken Glass |
《プロフェッサー》の蝋人形から見つけた分厚い特殊な硝子。《水晶塔》の硝子のようだ。 |
A small fragment of very unusual and thick glass that was found in the folds of the clothing of the Professor waxwork. It would appear to be from the Crystal Tower. |
科学賞のトロフィー |
Science Trophy |
ドレッバーの工房にあった《王室科学技術賞》のトロフィー。若い科学者にとって最高の栄誉。 |
A Royal Society trophy for excellence in science that was found in Mr Drebber's workshop. It's a very prestigious award for a young scientist. |
蝋人形の頭部 |
Waxwork Head |
ドレッバーの工房で見つけた《プロフェッサー》の頭部。《特別展示室》から誘拐された。 |
The head of the Professor waxwork that was stolen from the Madame Tusspells Special Exhibit. |
殺人鬼の遺体解剖記録 |
Killer's Autopsy Report |
10年前、非公開の裁判で有罪になり、処刑された殺人鬼《プロフェッサー》の解剖記録。 |
The autopsy report of the mass murderer known as the Professor, who was tried and found guilty by closed trial ten years ago. |
Contents
受刑者 コートニー・サイモン |
Condemned Prisoner Courtney Stevens |
事故現場の写真 |
Post-Explosion Photograph |
時限爆弾によって爆破された実験装置のあった舞台写真。床の金網が衝撃で開いている。 |
A photographic print of the experimentation stage after it was completely levelled by a time bomb. The metal floor of the stage has been blown open by the explosion. |
契約書 |
Drebber's Contract |
メニングンとドレッバーの間で交わされた、実験装置による利益に関する契約書。 |
The contract between Mr Asman and Mr Drebber detailing the terms by which they would profit from the kinesis experiment. |
Contents
資金提供に関する契約書 《超電気式移動装置》開発にあたり、製作資金、その後の利益分配に関してイーノック・ドレッバーは、エライダ・メニンゲンと契約を締結する。 |
Terms of Investment The Investor, Mr Odie Asman, hereby enters into contract with the Provider, Mr Enoch Drebber, to fund labour and materials for the construction of a 'super-high-voltage instantaneous kinesis machine'. |
•政府からの援助金、および研究が生み出す利益の3割を受け取る。 ![]() |
- Mr Drebber is to receive thirty percent of all remunerations from government grants or other income. ![]() |
10年前の新聞記事 |
Ten-Year-Old Article |
処刑の後、埋葬された墓から蘇る《プロフェッサー》の目撃談が書かれた新聞記事。 |
A newspaper article recounting the tale of an eyewitness to the alleged 'resurrection' of the Professor from his grave on the night of his execution. |
Contents